Prix  Européen de Littérature

 


Le Prix Européen de Littérature distingue, pour l’ensemble de son œuvre, un écrivain européen de stature internationale, afin de témoigner, dans la ville siège des institutions européennes, de la dimension culturelle de l’Europe et de promouvoir une meilleure connaissance mutuelle des peuples européens à travers leurs grandes figures littéraires. Il récompense également le travail d’un traducteur grâce à qui une œuvre européenne de premier plan peut être découverte dans le domaine francophone et accéder ainsi à une plus vaste reconnaissance internationale.



2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014

2015
2016

Antonio GAMONEDA [Espagne] et Jacques ANCET [Bourse de Traduction]
Bo CARPELAN [Finlande] et Pierre GROUIX [Bourse de Traduction]
Tadeusz ROZEWICZ (Pologne) et Claude Henry DU BORD et Christophe JEZEWSKI [Bourse de Traduction]
Tankred DORST (Allemagne) et Hélène MAULER et René ZAHND [Bourse de Traduction]
Kiki DIMOULA (Grèce) et Michel VOLKOVITCH [Bourse de Traduction]
Tony HARRISON (Grande-Bretagne) et Cécile MARSHALL [Bourse de Traduction]
Drago JANCAR (Slovénie) et Andrée LUCK-GAYE [Bourse de Traduction]
Vladimir MAKANINE (Russie) et Christine ZEYTONINAN-BELOUS [Bourse de Traduction]
Erri DE LUCA (Italie) et Danièle VALIN [Bourse de Traduction]
Jon FOSSE (Norvège) et Terje SINDING [Bourse de Traduction]
Non décerné
Jaan KAPLINSKI (Estonie)

Créez votre propre site internet avec Webador